― まごころで聖書を読む。そして、混迷の時代を神への信頼と希望をもって、力強く前進する ―
We read the Bible with all our hearts. And we move forward powerfully in this era of turmoil with trust and hope in God.
■上の「ネットエクレシア信州」タッチでホーム画面へ移動
Move to home screen by touching “NET EKKLESIA” above.
最終更新日:2024年10月9日
■サイト利用法はホーム下部に記載
12月<内村鑑三「一日一生」現代語訳
12月6日~12月10日
(2017年12月10日更新)
このページは、山本泰次郎、武藤陽一編『続 一日一生』(教文館、1964年)を現代語化したものです。
【12月9日】一友人を失うのは(損失という利益)
だから、兄弟たちよ。主の来臨(らいりん)の時まで耐え忍びなさい。
見よ、農夫は、地の尊い実りを、前の〔秋の〕雨(注1)と後の〔春の〕雨(注2)とがあるまで、耐え忍んで待っている〔ではないか〕。
あなたがたも、主の来臨が近づいている〔のだ〕から、耐え忍びなさい。心を強くしていなさい。(ヤコブ書 5:7~8 口語訳)
■一友人を失うのは、他にさらに、より良き友人を得るためである。
一事業に失敗するのは、他にさらに、より貴(とうと)き事業に成功するためである。
朽(く)ちるこの世の〔財〕物を失うのは、朽ちない天に宝を積むためである。
〔人生において〕失うことは、〔すなわち〕得ることである。
損失なしに、利〔益を〕得〔ること〕は〔ありえ〕ない。損失はつねに、利得の先駆(が)けである。
〔それゆえ、〕損失がわれらに臨(のぞ)むとき、われらは感謝し、希望をもって、これを迎えるべきである。
(原著「損失の利益Ⅱ」1909年、信8・165)
§ § § §
注1 「前の雨」、「後の雨」
シリア・パレスティナにおける、秋の新年祭前後の雨(前の雨)と、雨期の終わりに降る春の雨(後の雨)のこと(『岩波版 新約聖書』「ヤコブの手紙」の注6参照)。
♢ ♢ ♢ ♢